гасить свет перевод на английский
"гасить свет" примеры
- гасить: несовер. - гасить; совер. - погасить, загасить (что-л. )1) extinguish, put/blow out постепенно гасить свет ≈ (в театре) dim down гасить газ гасить электричество2) (погашать) cancel погасить почтовую
- свет: I муж. light свет рампы неоновый свет мягкий свет дневной свет электрический свет солнечный свет яркий свет тусклый свет пучок света скорость света при свете рассеяние света тушить свет гасить свет
- засветить: несовер. - светить; совер. - засветить без доп.1) (свечу, лампу и т.п.) light2) (что-л.; фото) spoil a film (by exposing it to light)3) begin to shinePF. light (up) ;
- засветить i: сов. (вн.) light* (smth.).
- засветить ii: сов. см. засвечивать.
- засветить iii: разг. hit*, strike*; ~ кому-л. в физиономию stick* one`s fist in smb.`s face.
- засветиться: несовер. - светиться; совер. - засветиться возвр.1) (begin to) shine, sparkle2) (о глазах) light up3) фото be spoiledPF. light (up) ;
- гасить счет: 'счет' Syn : сводить счета, уравнять счет, уравнивать счет
- свет погас: The Light That Failed
- свесить: несовер. - свешивать; совер. - свесить (что-л. ) let down, lower свешивать веревку ≈ to let the rope down, lower the ropeсов. : ~ ноги let* one`s feet dangle; он сидел, свесив ноги he sat there, his
- осветить: несовер. - освещать; совер. - осветить (что-л. )1) light (up), illuminate, illumine ярко освещать ≈ highlight, limelight2) перен. elucidate, illustrate, throw light (upon), shed light onсм. также ос
- светить: несовер. - светить; совер. - засветить, посветить без доп.1) (излучать свет) shine ярко светить ≈ shine out2) give some light (for) ∙ не светит ≈ разг. to have not got a chance (in hell) to doing/ge
- гасить газ: to turn off the gas
- засветиться i: сов. light* up.
- засветиться ii: сов. см. засвечиваться.